MorseLabBaseMorseLabBase
練習ツールのみ - ライセンス試験でも緊急訓練認定でもありません。音声はブラウザ内に留まります。

音声再生機能付きモールス信号翻訳機

メインの翻訳機と同じエンコード/デコードエンジンを使用し、音声コントロールに重点を置いています。WPM、ピッチ(Hz)、波形、音量、ループを調整できます。「音を聞く必要がある」という場合にご利用ください。コピー&ペーストのみ必要な場合はメインの翻訳機をご利用ください。

テキスト
モールス
準備完了中国語は標準電信符号(漢字→4桁→モールス)を使用。約7000文字 · Play/Flashと同じエンジン。ラテン文字は国際モールスのまま。Extended translator page
広告320 × 100

使用するタイミング

フレーズが電波風のトーンでどのように聞こえるか確認するとき、ゆっくり練習ループを作るとき、サイン波と矩形波のサイドトーンの感じを比較するとき、リスニングセッションの前にコールサインを聞くとき。

使用しないタイミング

音声なしのデコードだけの作業はメインの翻訳者で行ってください。構造化レッスンはトレーナーにあります。マイクによる「室内音声からのデコード」はこの製品の対象外です。

前提条件

ユーザー操作後の再生;ファーンズワース文字間隔はオプション;国際モールス符号;v1ではマイクキャプチャや口笛からのAIデコードはありません。

入力

テキスト CQ CQ · 18 WPM · 600 Hz サイン波 · 2回ループ

結果

クリーンなサイドトーンで一般的な練習文字が聞こえる

入力

「・・・ --- ・・・」を貼り付け · 再生

結果

SOSリズムと一致することを確認

専用プリセットが必要な場合はSOSページと相互確認してください。

入力

同じピッチでの矩形波 vs サイン波

結果

耳障り vs 柔らかい — 矩形波の場合はラップトップスピーカーで音量を下げる

動作の仕組み

  1. テキストを入力または貼り付け;モールス信号はライブ更新(デコードパスはメイン翻訳者をミラーリング)。
  2. WPM、ピッチ、およびオプションのループ/波形コントロールを設定します。
  3. 再生を押す — 停止は発振器スケジュールを即座に切ります。

テキスト → モールス信号タイムライン → Web Audioスケジュール · 短点ms ≈ 1200 / WPM · 長点 = 3×短点

注意点

  • 矩形波はラップトップスピーカーで耳障りです — 音量を下げるかサイン波に切り替えてください。
  • 非常に高いWPMは安価なオーディオ経路でにじむため、25WPM以上の練習にはヘッドホンを使用してください。
  • このページはマイクを録音して音声や口笛を「AIデコード」することはありません。
  • ブラウザは自動再生をブロックします — 読み込み後にクリックして再生してください。

比較

静か/一般UI: translator。耳の練習: listen。ライト: flashlight。速度確認: WPM test。トレーナー: trainer

同じエンジン、サウンドファーストの役割

エンコード/デコードはメインのtranslatorと同じです。このページは、「聞きたい」というタスク全体が目的の場合に存在します:WPM、ピッチ、再生/停止、ループを意識したワークフロー。静かな貼り付け・コピー作業は、より静かな翻訳UIで行えます。

リスニングの衛生

  • 多くのトレーナーは550~700Hz付近にあります — 1時間耐えられるピッチを選んでください。
  • 非常に高いWPMは安価なスピーカーでにじみます;約25WPM以上の練習にはヘッドホンを使用してください。
  • このページはマイクを録音したり、口笛をAIデコードしたりしません。

よくある質問

直接的な回答 — 同義語の水増しなし。

同じエンジンです。このページは音声コントロールと聴覚を優先しています。

関連ツール

練習用ツールです — ライセンス試験や緊急時トレーニング認定ではありません。 詳しくは 方法論利用規約 をご覧ください。