MorseLabBaseMorseLabBase
Practice tool only - not a license exam, not emergency training certification. Audio stays in your browser.

Morse code translator with audio playback

Same encode/decode engine as the main translator, with the controls biased toward sound: WPM, pitch (Hz), waveform, volume, and loop. Use this when “I need to hear it” is the whole job — not when you only need silent copy-paste.

Text
Morse
ReadyChinese uses standard telegraph code (汉字 → 4 digits → Morse). ~7k characters · same engine as Play / Flash. Latin letters stay International Morse.Extended translator page
Advertisement320 × 100

When to use

Checking how a phrase sounds on air-ish tones; making a slow practice loop; comparing sine vs square sidetone feel; hearing a callsign before a listen session.

When not

Silent decode-only chores can stay on the main translator. Structured lessons belong in the trainer. Microphone “decode from room audio” is not this product.

Assumptions

Playback after user gesture; Farnsworth letter spacing optional; International Morse; no mic capture or AI decode from whistling in v1.

Examples

Input

Text CQ CQ · 18 WPM · 600 Hz sine · loop twice

Result

Hear common practice letters with a clean sidetone

Input

Paste ... --- ... · Play

Result

Confirm it matches the SOS rhythm

Cross-check with the SOS page if you want the dedicated preset.

Input

Square wave vs sine at same pitch

Result

Harsh vs soft — drop volume on laptop speakers for square

How it works

  1. Type or paste text; Morse updates live (decode path mirrors the main translator).
  2. Set WPM, pitch, and optional loop / waveform controls.
  3. Press Play — Stop cuts the oscillator schedule immediately.

Text → Morse timeline → Web Audio schedule · dit ms ≈ 1200 / WPM · dah = 3×dit

Gotchas

  • Square waves are harsh on laptop speakers — drop volume or switch to sine.
  • Very high WPM will smear on cheap audio paths; trust headphones for >25 WPM practice.
  • This page does not record your mic to “AI decode” speech or whistling.
  • Browsers block autoplay — Play needs a click after load.

Compare

Quieter/general UI: translator. Ear drills: listen. Light: flashlight. Speed check: WPM test. Trainer: trainer.

Same engine, sound-first job

Encode/decode matches the main translator. This page exists for visits where “I need to hear it” is the whole task: WPM, pitch, Play/Stop, loop-minded workflows. Silent paste-and-copy chores can stay on the quieter translator UI.

Listening hygiene

  • Many trainers sit near 550–700 Hz — pick a pitch you can stand for an hour.
  • Very high WPM smears on cheap speakers; use headphones above ~25 WPM practice.
  • This page does not record your microphone or AI-decode whistling.

Common questions

Direct answers — no synonym padding.

Same engine; this page leads with audio controls and hearing-first copy.

Related tools

Practice tool only — not a license exam, not emergency training certification. See Methodology and Terms.